Rasterdeck Traductor de veu amb IA

Totalment sense connexió.
Il·limitat.
Durant tota la vida del teu telèfon.

Traducció de veu prem per parlar en 40 idiomes: cada persona amb la seva pròpia veu.
100% sense connexió després d'una única descàrrega inicial. Sense compte. Sense subscripció. Mai.

Descàrrega gratuïta: traduir text escrit és gratis per sempre, més les teves primeres 10 traduccions de veu de regal. Paga una sola vegada quan estiguis convençut: els desbloquejos comencen a 2,99 USD.

Rasterdeck Translator traduint la veu a un altre idioma, totalment fora de línia — amb el mode avió activat.

Traducció de debò, en mode avió. Res del que és teu surt del telèfon.

0

bytes de les teves converses pujats

42

idiomes traduïts

pagues, una vegada, per sempre

usos, durant la vida del teu telèfon

Per què Rasterdeck Translator

Tots els altres traductors de la Play Store empenyen les teves converses pels servidors d'algú altre i et cobren cada mes pel privilegi. Aquest no fa cap de les dues coses.

100% local

Tota la traducció, transcripció i síntesi passa al teu telèfon. El mode avió funciona. La gàbia de Faraday funciona. Les teves converses es queden on les vas tenir.

Parla i després escolta la traducció

Prem per parlar i després escolta la traducció en veu alta, amb la teva pròpia veu, en l'idioma de destinació. Per torns, perquè cada part tingui una presa neta.

Clonació de veu per parlant

Sense configuració, sense registre, sense "primer grava la teva veu". L'app clona cada parlant sobre la marxa mentre parla, en 28 idiomes. Una conversa entre dues persones sona de debò com dues persones conversant, cadascuna amb la seva pròpia veu, en l'idioma que l'altra necessita sentir.

Sense comptes, mai

L'app no té pantalla d'inici de sessió. Després d'una única descàrrega de models, funciona al dispositiu: l'únic ús de la xarxa és descarregar models, una comprovació d'activació única i verificar les compres. Sense inici de sessió, sense telemetria.

Sense rastreig, sense telemetria

Sense analítiques. Sense informes d'errors que truquen a casa. Sense "estadístiques d'ús anònimes". Ni tan sols sabem si l'has obert avui. No podríem cobrar-te mensualment ni que volguéssim.

Paga una vegada, és teu

Compra només el que necessites: els desbloquejos comencen a 2,99 USD i el conjunt complet costa 24,99 USD, una sola vegada. Sense subscripció, sense renovació, sense caducitat, sense "prova gratis que es cobra sola".

Rasterdeck Translator traduint una foto al dispositiu, totalment fora de línia.

Photo Translate

Traducció de fotos (càmera)

Apunta amb la càmera a un menú, un rètol o un document: el teu telèfon el llegeix i el tradueix al dispositiu, totalment sense connexió, en 40 idiomes. Fins i tot pot llegir en veu alta un plat del menú en l'idioma local — amb la teva pròpia veu — perquè puguis demanar exactament el que vols sense entrebancar-te amb la pronúncia.

Gratis per provar. Compra només el que necessites.

Cada desbloqueig és de pagament únic: il·limitat durant tota la vida del teu telèfon. Sense subscripció. Sense renovació. Sense caducitat.

Comença gratis a Google Play

Traduir text escrit és gratis per sempre. La traducció de veu inclou una prova gratuïta més 10 usos gratuïts: el producte real, al teu telèfon, abans de pagar un cèntim. Sense registre, sense compte.

Standard

$2.99

Adéu al límit de la prova.

  • Traducció de veu il·limitada
  • Parla per traduir en 40 idiomes
  • Models estàndard de reconeixement i traducció
  • Sortida de veu estàndard
Desbloquejar Standard

Photo Translate

$9.99

Apunta amb la càmera. Llegeix qualsevol cosa.

  • Traducció de fotos en 40 idiomes
  • Escaneja menús, rètols i documents
  • Al dispositiu: les fotos mai no surten del teu telèfon
  • Llegeix els plats en veu alta en l'idioma local, amb la teva pròpia veu
Desbloquejar Photo Translate

Pro

$19.99

Clonació de veu + els models grans.

  • Traducció de veu il·limitada
  • Clonació de veu per parlant en 28 idiomes
  • Reconeixement de veu millorat (accents difícils, entorns sorollosos)
  • Model de traducció millorat (modismes, vocabulari poc comú)
  • Veus premium per al japonès + coreà
Desbloquejar Pro
MILLOR VALOR

Everything

$29.98$24.99

Pro + Photo Translate. Totes les funcions, un sol codi.

  • Tot el de Pro
  • Tot el de Photo Translate
  • Un codi, totes les funcions, per sempre
Desbloquejar Everything

Un codi activa un telèfon, una vegada, de manera permanent. Els codis es lliuren a l'instant i per correu.

Canviaràs de telèfon algun dia? Els clients verificats obtenen un 50% de descompte en un codi nou quan la seva compra fa un any. Canviar de telèfon cada pocs anys a meitat de preu segueix aniquilant qualsevol subscripció.

Compara: una subscripció típica d'app de traducció costa entre 60 i 120 USD l'any, per sempre.

Com funciona de debò el "100% local"

Una afirmació com "sense recopilació de dades" és fàcil de dir. Això és exactament el que passa al teu telèfon, i el que no.

L'àudio que dius al micròfon

Es queda a la RAM del teu dispositiu. Es fa servir per a la transcripció i després es descarta. Mai no s'escriu al disc, mai no es transmet.

La traducció en si

La calcula un model neuronal al dispositiu. El telèfon fa la feina. Sense anada i tornada a un servidor.

L'àudio de la clonació de veu

La veu de cada parlant es clona sobre la marxa, només a la RAM, mentre parla. No es desa res: el mateix àudio que alimenta la transcripció alimenta el clon. Quan acaba de reproduir-se la traducció, l'empremta de veu desapareix.

El teu historial de traduccions

No en guardem cap. L'app tampoc, per defecte. Pots activar un historial local si vols: es desa només al teu dispositiu.

Ús de la xarxa: configuració, activació, compres

L'app descarrega els seus models de traducció una vegada, fa una sol·licitud HTTPS única per activar el teu codi de desbloqueig i verifica les compres. Aquestes són les úniques vegades que toca la xarxa, mai les teves converses. Després de la configuració, la traducció funciona totalment sense connexió.

El que guardem sobre la teva compra

El teu correu de pagament + un hash del teu codi + l'ID de la transacció de pagament. Es fa servir únicament per a la recuperació del codi, els reemborsaments i el teu descompte de client que torna, mai per a publicitat. Prefereixes l'anonimat? Compra amb una adreça d'un sol ús; funciona exactament igual.

El que mai no guardem

El contingut de cap traducció. Els idiomes que fas servir. On ets. El que dius. No podem guardar el que mai no veiem.

Preguntes

Com funciona la prova gratuïta?
Descarrega l'app gratis des de Google Play: sense registre, sense compte. La traducció de text escrit és gratis per sempre, sense límit. La traducció de veu inclou una prova gratuïta més 10 usos gratuïts, perquè comprovis que el producte real funciona al teu telèfon, en els teus idiomes, abans de pagar res. Quan s'acaba la prova, un desbloqueig únic des de 2,99 USD el manté funcionant durant tota la vida del teu telèfon.
Què fa cada desbloqueig?
Standard (2,99 USD) elimina el límit de traducció de veu: ús il·limitat amb els models estàndard (parla per traduir en 40 idiomes). Photo Translate (9,99 USD) afegeix escanejar amb la càmera per traduir: apunta la càmera a menús, rètols i documents (40 idiomes). Pro (19,99 USD) és ús il·limitat més clonació de veu per parlant en 28 idiomes i models millorats de reconeixement/traducció, millors amb accents difícils, entorns sorollosos i vocabulari poc comú. Everything (24,99 USD) és Pro + Photo Translate junts, més barat que comprar-los per separat. Tot de pagament únic, tot per a tota la vida del telèfon.
De debò és un pagament únic?
Sí. Sense subscripció, sense renovació, sense caducitat, sense "prova gratis que es cobra sola". Compres un codi d'activació una vegada i aquest desbloqueig és teu, il·limitat, durant tota la vida del teu telèfon. No podríem cobrar-te mensualment ni que volguéssim: l'app mai no es comunica amb els nostres servidors després de l'activació.
Què significa "tota la vida del teu telèfon"?
Exactament això: un codi d'activació desbloqueja un telèfon, de manera permanent. Ús il·limitat, per sempre, en aquell dispositiu. El codi es consumeix en activar-lo i no es pot passar a un altre telèfon després.
Per què un codi està lligat a un sol telèfon?
Perquè l'app mai no es comunica amb nosaltres. No tenim cap manera de desactivar un codi, rastrejar els teus dispositius ni desactivar res de manera remota, així que un codi activa exactament un telèfon, exactament una vegada. Totes les apps que ofereixen "inicia sessió per restaurar les compres" només ho poden fer perquè t'estan vigilant. Aquesta no pot. La regla d'un sol telèfon és el preu d'una app que no et pot espiar, i la prova que no ho fa.
Tinc un telèfon nou. I ara què?
El teu telèfon antic continuarà funcionant per sempre: l'activació és permanent. El nou necessita el seu propi codi. Si vas comprar amb un correu verificat i la teva compra té com a mínim 12 mesos, obtens un 50% de descompte en el codi nou automàticament en pagar: només cal que verifiquis la mateixa adreça de correu. Creiem que és més just del que mai seria una subscripció: canviar de telèfon cada pocs anys a meitat de preu supera de bon tros pagar cada mes.
He perdut el meu codi d'activació.
Fes servir la pàgina de Recuperar amb el correu amb què vas comprar. Si el codi mai no es va activar, l'invalidem de manera permanent i te n'enviem un de nou per correu: el codi perdut deixa de servir a qui el trobi. Si ja estava activat, te'l reenviem per als teus registres, però ja està lligat al teu telèfon, així que ningú més no el pot fer servir. La recuperació requereix accés al correu de la teva compra: si vas fer servir una adreça d'un sol ús, mantén-la activa.
Puc demanar un reemborsament?
Sí, dins dels 14 dies posteriors a la compra, sempre que el codi no s'hagi activat. Un cop un codi activa un telèfon, la venda és definitiva (l'activació és permanent i irrevocable: no hi ha res que puguem recuperar). Els reemborsaments es gestionen pel correu amb què vas comprar.
L'app recopila res?
No. Després d'una única descàrrega de models, la traducció s'executa completament al teu telèfon. Les úniques vegades que l'app fa servir la xarxa són per descarregar els models de traducció, una comprovació d'activació única quan introdueixes el teu codi i la verificació d'una compra: mai les teves converses. No hi ha analítiques, ni informes d'errors, ni telemetria, ni compte. Les teves converses es processen a la memòria del teu telèfon i mai no s'escriuen al disc ni es transmeten enlloc.
Quants idiomes admet?
Depèn de la funció, i comptem cadascuna amb honestedat. Traducció de text: 42 idiomes. Veu (parla per traduir): 40. Traducció de fotos: 40. Clonació de veu Pro: 28. Reproducció parlada gratuïta: 16+ idiomes, fent servir les veus pròpies del teu telèfon, de manera que la qualitat depèn del dispositiu. Cada funció s'executa totalment sense connexió, i la prova gratuïta et permet escoltar i veure exactament com funcionen els teus idiomes al teu telèfon abans de pagar.
He de fer servir el meu correu real?
No. Serveix qualsevol adreça on puguis rebre correu: una adreça d'un sol ús és perfectament vàlida. El teu correu existeix per una sola raó: és el teu comprovant de compra, que és el que fa possibles la recuperació del codi, els reemborsaments i el descompte per a clients que tornen. Si perds l'accés a l'adreça, perds aquestes tres coses, així que tria'n una que puguis conservar.
Per què comprar el desbloqueig aquí en lloc de a l'app?
La facturació de les botigues d'apps s'enduu fins a un 30% de cada compra. Vendre codis d'activació al nostre propi lloc significa que aquests diners van al desenvolupament en lloc d'a una comissió de plataforma, i ens permet oferir coses que la facturació de la botiga no pot, com el descompte per a clients que tornen i comprar amb el correu que triïs.
Quina precisió té la traducció?
És la mateixa classe de model neuronal que impulsa els traductors al núvol, executant-se al teu telèfon en lloc del servidor d'algú altre. En els parells d'idiomes comuns està gairebé a la par dels grans serveis al núvol. En idiomes amb menys recursos és bona, però no màgica: per a això serveix justament la prova gratuïta.
Quin telèfon necessito?
Qualsevol telèfon amb Android 10 o superior i com a mínim 4 GB de RAM. Els models de clonació de veu funcionen millor en telèfons dels últims tres anys.

Treu les teves converses del núvol.

Descarrega gratis. Prova el de debò. Paga una vegada: il·limitat durant tota la vida del teu telèfon.